top of page

- NEWS -

DSCF7691-Edit.jpg

VIVIANE COSMICA

ビビアン​・コズミカ

Fascinated by the spiritual and the mystical, Viviane’s art has always been about the mysteries of the universe. She percieves subtle energies in a form that is similar to "sound." Utilizing this sensitivity, she transforms invisible vibrations into tangible art. 

 

During this era of change, Viviane aspires to create powerful and transformative art that contributes to the evolution of “consciousness.” 

 

When we change ourselves, we change the world.

 

羅万象の神秘や宇宙に惹かれ、スピリチュアルを探究。 人や物が発するエネルギーの「音」を感知し、目に見えないエネルギーを絵で表現。

 

この変化する時代に最も大事な「意識」の進化をサポートできるようなパワーアートを目指します。

 

自分が変われば、世界は変わる。

「Stellar Origins」

古代の​ルーツは、惑星が恋しい。

「Stellar Origins」 is a new art series that illustrates the longing to

perceive beyond the enigmatic veils. Since ancient times, our fascination

for the stars can be best described as an intuitive search for our soul origin. 

「ステラー オリジンズ」 は、宇宙の真実を追求したいという願望を表現した

新しいアートシリーズです。 古代から人間は星に惹かれ、まるで魂のルーツを

辿っているように、探し続けています。

IMG_2127.jpg

DSCF8003.jpg

「私たちは星から来ました」

私たちが夜空を見上げるとき、なんとなく

「帰る場所」への懐かしさや恋しさを感じること

があります。しかし、見上げるという行為はパラドックスとも言える概念です。深い瞑想に入る時、静寂の闇の中を観察すると、内なる光を感じるという段階に至ります。まるで星が夜空に現れるように、この光は段々形を成します。徐々に周囲に惑星も現れ、闇の中から壮大な宇宙が浮かびます。宇宙は上に位置しているのではなく、私たちの内側に存在していることに気付くのです。つまり、夜空を見上げて星を求めるとき、内側に既に存在する光を求めているのです。

 

私たちは星から来ました,

私たちは星そのものです。

“We Come from the Stars” 

When we gaze up at the night sky, we sense a feeling of familiarity and the longing to “go home.” However, gazing up is a concept that can best be described as a paradox. When we go into deep meditation and reach into the silent darkness, we get to a point where we sense the light within us. This light starts to take form, similar to how stars emerge in the night sky. 

Gradually, the surounding planets also appear, leading us to realize that the cosmos is not situated above us, but rather, within us. Therefore, our longing for the stars, is the longing for the light that already exists within us. 

 

We come from the stars,

We are the stars.

「光と闇のダンス」

闇は光に照らされるまで形を持たず、同様に光も影が作られるまで形を成しません。このシリーズは、光と闇のバランスを美しく表現しています。作品は黒い層から始まり、それは闇を象徴しています。次の層ではテクスチャが加わり、形を表現しています。金色の光がなければ、テクスチャは闇に覆われたままです。だからこそ、闇と光は調和して形に生命を吹き込むのです。一方がなければ他方も存在し得ません。この真理は、私たちの知覚や人生のあらゆる側面に響いています。

“Dance of Light and Darkness” 

Darkness remains formless until illuminated 

by light, just as light lacks shape until shadows are cast. This series beautifully demonstrates the balance between light and darkness.  The artworks begin with a layer of black, representing darkness, while the subsequent layer introduces texture, symbolizing form. Without the infusion of gold (light), the textures would remain engulfed in blackness. Thus, darkness and light harmoniously combine to breathe life into shape. One cannot exist without the other—a truth that echoes throughout every facet of our perception and experience in life.

IMG_1668.jpg
DSCF7740.jpg

「宇宙の鼓動」

 

全ての物は振動する「音」を放出します。

それは繊細な音であり、日常生活では気

づかれにくい感覚に直感的に受け取ら

れます。異なる色が混ざり合うと、独自の

周波数パターンが生まれます。この

シリーズは円形の形状を利用して、郷愁

を誘う真鍮の金色を漆黒の背景に組み

合わせ、精巧な白い斑点を飾ることで調

和の取れた「ハミング」を創り出します。

このハミング音は宇宙のリズムに合わ

せて脈打ち、調和を生み出します。

 

「生命の宿るアート」

 

「ステラー・オリジンズ」はインタラクティブ

であり、まるで生命を宿しているかのように、

あらゆる角度から見ることで異なる印象を

与えます。真鍮の金色の反射特性により、

光源の位置や鑑賞者の視点に応じて様々な

強度で輝きます。

“The Pulse of the Cosmos” 

 

All things emit a vibratory “sound.”  

It is a delicate sound that is intuitively 

perceived by senses that often go 

unnoticed in our daily lives. When 

different colors blend together, they 

give rise to unique frequency patterns.

This series creates a harmonious “hum” 

by utilizing the circular shape, combining 

nostalgic brass gold with a pitch-black 

backdrop, adorned with delicate specks 

of white. This humming sound pulsates 

to a rhythm that synchronizes to that 

of the cosmos.

“Art that is Alive” 

 

‘Stellar Origins’ is interactive and almost

“alive” in the sense that the art appears 

different from every angle. The reflective 

nature of the brass gold hue causes it to 

glow with varying intensities, dynamically 

responding to both the viewer's perspective 

and the positioning of the light source.

bottom of page